Top > 気まぐれ日記 > 2005-04-08

[出張]台湾出張 5日目 *

音訓 *

「酒」の発音を訊かれた(ような気がする)。

A: 「酒」は「さけ」、「日本酒」は「しゅ」なのは何故か?(って訊いているような気がする)。
私: 日本では同じ漢字でも複数の読み方があるよ(って伝えたつもり)。
A: 台湾では、漢字の読みは一つだよ(って言っているような気がする)。

これでコミュニケーションは取れてるのか?